domingo, 7 de marzo de 2010

Controversias con el Wotagei

Intentando entender la wikipedia japonesa con el traductor de google, el articulo relacionado con el wotagei tiene una sección que dice algo con "los problemas del wotagei", en otras palabras la clásica sección de controversias.

continua abajo...

オタ芸の問題点 [編集]

前述のようにオタ芸・「オタ芸師」は様々な場所で見受けられる様になっている。しかし、多数の問題点も指摘されており、それがオタ芸全般への批判・否定に繋がっている。

オタ芸・「オタ芸師」に対する問題点・批判点として指摘されている主な要因には、以下の様なものがある。

  • 自分たちの世界に入り込んでしまい、独善的で周囲に気を使わない者が多い
  • オタ芸で楽しんでいるのは本人たちだけであり、「オタ芸師」の自己満足・自己陶酔に過ぎない
  • オタ芸をする事がイベント来場の主目的になっている者が少なくない
  • オタ芸をする事だけが来場の目的で、実際にはそのタレント・歌手のファンであるか疑わしい者が少なくない
  • 「オタ芸師」にとっては、オタ芸を行うリズム、歌詞、自分のオタ芸だけが重要で、歌っているアイドルや歌手、その歌と音楽を聴きたい周囲の観客、それら全てを蔑ろにしている
  • そもそもの所で、明らかにライブを妨害や、歌手や関係者への嫌がらせを目的として、オタ芸を行う者がいる(オタ芸による騒乱の一環として野次飛ばしを行う等[1]

実際、「オタ芸師」がイベント観覧ではなく自分が(一般人からするとカラオケ感覚で)オタ芸をすることを楽しみ、明らかにそれが主たる目的になっている状況は、アイドル・アニメ関係などの数多くのライブやファンイベントや、特にアニメ系・ゲーム系では盛んに制作されている放送形式の各種コンテンツ[2]公開収録公開放送の会場などで見受けられている。

大半の一般客にとって、イベントは純粋にそのタレントの音楽・パフォーマンスを楽しみたい場である。その為、オタ芸は得てして、

  • 騒がしくて音楽が聴こえない
  • MCの時にも「○○大好き!」「○○かわいい!」などと叫び、その声に邪魔されて、イベントの歌及びMCを楽しめない。
  • ジャンプやペンライトなどでステージが見えない
  • 目障り
  • 気色悪い
  • 「オタ芸師」達の方が主役に感じる

などと嫌悪され、最悪の場合、オタ芸や「オタ芸師」の存在自体がイベント自体への不満要因へと繋がる。さらには、「あの様なファンと一緒に見られたくない」「イベントに行ったところでオタ芸がうるさくて楽しめない」と思われる故に「オタ芸師が出没するタレントのイベントには行くに行けない」と忌避されるなど、タレント・歌手・声優サイドにとっても一般ファンの逸走の原因に繋がりかねないリスク要因となる。また「耳元で力強く手拍子をされたり大声を出され難聴になった」という直接的な被害者もいる。


No pego la traducción de google porque nunca es del todo entendible, solo me queda escribir lo poco que entendí (sin un orden en especifico):

*Los wotas arruinan la canción con sus gritos y coros
*No se puede ver el escenario por culpa de los wotas
*Para el wota el atractivo de los eventos ya no son los conciertos sino hacer wotagei
* El wota es narcisista y solo le gusta exhibirse para su propia satisfacción.
*El wotagei es una monstruosidad repugnante, y peligroso para la seguridad de lasdemás personas
*No todos los wotas son fans de la cantante o seiyu


¿Que opinan? creo que quien diga esto es el tipo de persona que quiere ver un concierto sentado y en silencio, como si fuera a la opera. A grandes rasgos el wotagei es una porra para apoyar a las cantantes, todo ese ruido y movimiento es lo que precisamente se busca en un concierto, la interacción entre la cantante y su publico.

Estoy de acuerdo que muchos harán wotagei por diversion y quizas no conocen totalmente a las cantantes (me incluyo en este caso) , pero he descubierto que es algo que puedo compartir con mis amigos , inclusive es un buen ejercicio =)

Bueno en fin, ojalá que el articulo de la wikipedia algun dia pueda ser traducido al ingles o a español, para tener información mas completa de la que ya hay en esos idiomas.





3 comentarios:

  1. Ese es un punto muy tratado en Japon: ¿qué es mejor, hacer wotagei o ver un concierto Idol en silencio? :P

    Creo que este apartado olvida que en todo concierto Idol siempre hay una zona del público en dónde puedes pararte y hacer wotagei y otra zona en donde no puedes pararte y tienes que permanecer sentado todo el timpo... esa es la solución para aquellos que se quejan de los wota... :P

    PD. Si puedes abrir tu cuenta de Wikipedia en español y puedes editar el articulo de "wotagei" y "wota" seria excelente, ya que tanto a Yumeki como a mi ya nos odian los moderadores de la Wikipedia en español... :P


    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. hoLa! antes que nada permíteme presentarme contigo ok!? Me llamo Momori y vivo en el DF, y te daré mi punto de vista sobre estas cosas del {wotagei} primero que nada no es cultura, por el simple hecho de que son tan sólo unos cuantos pasos nada mas y, son empleados para, {según para apoyar a la tal idol o cantante ok!} la verdad es que la idol no necesita de tal apoyo pues es una cantante y le pagan por eso ok! Y si en verdad quieren apoyarla pues, {qué compren sus discos y demás mercadotecnia} perdóneme señor Qbeto, soy japonesa y me gusta ser franca. He estado en Japón, y la verdad el wota no es la gran cosa como creen por este lado, en Japón es {X} y ya, de hecho el mejor publico de la idol es el que no hace wota ya que si usted fuera a un concierto en Japón se daría cuenta de que la gran mayoría del publico no hace eso, además de que al hacerlo se perdería del espectáculo y sería hasta una falta de respeto para la cantante el darle la espalda mientras hacen wota.

    Y sobre la idea general de la traducción que pone la verdad es como le digo el wota es {X} sólo aquí en México lo hacen grande, y eso de que los wotas arruinan la canción {qué exagerados son, en un concierto ni quien los oiga, y el escenario si se puede ver a menos que midan 3 o 4 metros de altura {jajaja!!!} y quesque para el wota el atractivo es hacer wotagei y no los conciertos {podría ser verdad en Japón un tipo así es mas bien como los que aquí en México llamamos como {desma y no terminare la palabra ok!} el wota ni es narcisista ni nada parecido ok! Mas bien se refiere a egoísta, y que el wotagei es monstruoso, repugnante y peligroso {jajaja!!!} le digo que exageran, es sólo chistoso y tal vez bobo, lo otro si es verdad muchos wotas no son fans, sólo son chicos que les gusta hacer relajo y nada más. {y hablo de los japoneses ok!} y otra cosa, {algunos wotas son parte de la mercadotecnia de las empresas de entretenimiento de Japón} y {les pagan para animar el concierto sabe!} espero no ser muy ruda con mis comentarios {Gomen Nasai!!!} Atte; 河嶋桃里

    ResponderEliminar
  3. Momori para nada se me hizo rudo tu comentario, al contrario estoy super contento que siendo japonesa me ayudaras a comprender el articulo de la wikipedia, ¡gracias! =)

    En México muchos jovenes estamos enamorados de Japón, sobre todo de su industria del entretenimiento (anime, manga, videojuegos, música, estilos de vestir), yo creo que por eso algunos hemos hecho mas grande al wotagei de lo que es. Te comento que también me gusta cocinar y sé hacer takoyaki, taiyaki, onigiris, etc, no sé por qué, simplemente me siento feliz mientras lo hago, me considero un japanofilo y el wotagei forma parte de ese homenaje. Espero poder visitar pronto Japón y bailar wotagei en Akihabara y conocer a "gente rara", quizás hasta un Japones me pida que le enseñe el "pasito duranguense" jajaja =)

    Saludos y espero que comentes en un futuro en mi blog, domo arigato !

    ResponderEliminar